Ассоциированный член Союза Переводчиков России

ИНСТИТУТ СОЦИАЛЬНЫХ И ПОЛИТИЧЕСКИХ НАУК
КАФЕДРА ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ И ПЕРЕВОДА

Заведующая кафедрой – профессор, доктор педагогических наук
Лариса Ивановна Корнеева,
руководитель Свердловского регионального отделения Союза переводчиков России

Кафедра осуществляет выпуск дипломированных переводчиков с 1998 года, все выпускники  востребованы на рынке труда, работают в качестве переводчиков в крупных промышленных компаниях, ведущих и главных специалистов со знанием иностранных языков в государственных структурах.

На кафедре представлены все три ступени обучения: бакалавриат, магистратура и аспирантура.

Существует также возможность дополнительного образования и получения двух дипломов. Все подробности по ссылке.

Кафедра иностранных языков и перевода ИСПН УрФУ
приглашает с 21.08 по 31.08.2017 на летнюю школу по теме "Межкультурная коммуникация" на немецком языке.

Приглашаются все желающие из Германии и Австрии, а также все, владеющие немецким языком.  Культурная и образовательная программы.

Стоимость участия 1 человека - 15 000 рублей. Окончание регистрации - 30.06.2017.

Все подробности по ссылке.

БАКАЛАВРИАТ КАФЕДРЫ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ И ПЕРЕВОДА

Направление: лингвистика
Квалификация: бакалавр лингвистики

Образовательная траектория:
Устный и письменный перевод в сфере экономики, международного бизнеса,
юриспруденции, информационных технологий, коммуникационного менеджмента, межкультурная деловая коммуникация


Кафедра осуществляет подготовку профессиональных переводчиков по двум иностранным языкам: 

Первый иностранный язык: английский или немецкий
Второй иностранный язык: английский, немецкий, французский, китайский

Обучение иностранным языкам на протяжении всех 4-х лет бакалавриата.

Учитывая потребности рынка труда и высокий спрос на переводчиков с немецкого, кафедра предлагает уникальную возможность студентам, изучавшим в школе английский язык, поступить в немецкую группу на  первый курс и, изучая
немецкий язык как основной «с нуля», продолжить изучение английского как второго иностранного языка со второго курса.

Ведется подготовка профессионалов устного и письменного перевода.

Учебный план включает следующие переводческие дисциплины:

Теория перевода
Перевод художественных и публицистических текстов
Перевод специализированных текстов
Устный последовательный перевод в переговорном процессе
Основы синхронного перевода.

В процессе обучения предоставляется возможность выбора модулей образовательной программы, позволяющих получить углубленные знания и навыки в различных сферах профессиональной деятельности переводчика.
Модуль «Экономический перевод»
Модуль «Юридический перевод»
Модуль «Лингвистическое обеспечение коммуникационного менеджмента»
Модуль «Современный IT-перевод»
Модуль «Практические основы межкультурной коммуникации: зарубежный опыт
»
 

За годы существования кафедры создана солидная база практик:
Производственная (переводческая) практика наших студентов проходит на промышленных предприятиях Уральского региона, в государственных учреждениях и органах власти, также на частных предприятиях и фирмах.

Учебный процесс обеспечивают высококвалифицированные преподаватели: 
доктор педагогических наук, кандидаты наук
члены Союза Переводчиков России
преподаватели из Германии, США, Кубы, Китая.

 

МАГИСТРАТУРА КАФЕДРЫ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ И ПЕРЕВОДА

 Направление: лингвистика
Квалификация: магистр лингвистики

ПРОГРАММЫ МАГИСТРАТУРЫ
УЧЕБНЫЙ ГОД 2015 – 2016
2 ГОДА, ОЧНАЯ ФОРМА ОБУЧЕНИЯ:
 

«Иностранный язык в профессиональной сфере»

«Методика преподавания перевода и межкультурной коммуникации»;

«Перевод и переводоведение»;

«Международная профессиональная коммуникация в евразийском контексте» (сетевая  программа совместно с Северо-Арктическим федеральным университетом, г. Архангельск, Россия, и колледжем информационных технологий, остров Хайнань, Китай)

ВОЗМОЖНОСТИ при обучении в магистратуре кафедры:

Изучение нескольких иностранных языков (включая китайский язык) с возможностью сдачи международных экзаменов по английскому, немецкому языкам;

Инновационные междисциплинарные подходы к обучению с применением новейших методических разработок;

Занятия с профессионалами высокого уровня, членами Союза Переводчиков России, включая преподавателей из других стран;

Академическая мобильность в рамках сетевого и международного сотрудничества.

До встречи на наших программах бакалавриата и магистратуры!
Ждём вас по адресу: 620002, г. Екатеринбург, ул. Мира, 19, ауд. И-519, тел. (343) 375-47-76

© 2009